![]() ![]() >Ushinawareta Mirai o Motomete - 33% (11579/35476) lines translated ![]() Tsuki ni Yorisou Otome no Sahou - 10613/31248 (33%) translated >Tsui Yuri - 100% translated and edited, 41% QC Da capo 3 r steam patch Patch#Sukimazakura to Uso no Machi - 12,328 / 30,513 Lines (40.4%) translated, 1 route translated, partial patch released Shin Koihime Musou - Partial patch with first chapter of Shoku's route Oreimo Tsuzuku - All scripts translated, 235/268 through TLC+Editing, 180/268 scripts finalized Monster girl quest paradox - "Playable patch" released, although some scripts still untranslated Mahou Tsukai no Yoru - 3 semi-active projects, one project released ch 1-6 >Majo Koi Nikki - 65% (26272/40208) lines translated, prologue patch released Kurukuru Fanatic - 100% translated, 9.4% edited Kanojo to Ore to Koibito to - 7303/26935 lines translated Junketsu Megami-Sama - partial patch released Irotoridori no Sekai - 9681/50663 (19%) lines translated Heart no Kuni no Alice - 70% translated, partial patch released Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated >Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, "2088/2308 original edition scenario scripts translated (90.5%)."Īokana - 6587/14,891 (44.23%) lines of the common route translatedĪstralAir - 100% translated, release a long ways offĬlover Day's - Common + 4 routes done, last route 348/711 KB translatedĭaitoshokan - 100% translated and edited, images, engine work and QC remain ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |